Abdallah Författare

Abdallah Författare
Abdallah Författare

Abdallah Författare – Den marockanske författaren Abdellah Taïa är för närvarande bosatt i Paris. Hon föddes i Salé 1973. Bland arabiska författare är Taïa den första att komma ut som gay. Flera av Taïas självbiografiska romaner har översatts till olika språk, och hon skriver på franska. Elisabeth Grate Bokförlag släppte romanen Ett Arabbt vemod, den första svenska översättningen, 2012.

Taïa valdes till Beirut 39-antologin, som var huvudinitiativet för Beiruts bokhuvudstad UNESCO 2009, tillsammans med 39 andra arabiska författare under 40 år. Förutom skådespeleri är Taïa filmregissör. Filmfestivalen i Venedig 2013 var platsen för världspremiären av hans första långfilm, L’armée du Salut, som han regisserade. I januari 2014 belönades Angers bildfestival med bilden, som var anpassad efter Taïas roman Frälsningsarmén, titeln Bästa franska debutfilm.

Ett prosastycke av Taïa som Lisa Ekdahl låtit bearbeta till musik har översatts av Rikard Wolff. First Flame, Wolffs album från 2013, innehåller låten “A Writing for Two” som nummer sex. Årets översättning av litteraturpriset Prisma 2023, Leva i ditt ljus, nominerades av Maria Bodner Gröön.

Personlig historia

Taïa flyttade till Paris 1998 från Salé, där hon tillbringade sin barndom. Han gick på college till huvudämne i fransk litteratur. Veckotidningen Tel Quel publicerade sin bekännelse om homosexualitet 2007. Själva namnet betyder “de krymptes son” (Al muquaffa), vilket är Ibn. Patriarken var en skatteindrivare som blev ökänd efter en prövning inklusive tortyr som härrörde från anklagelser om förskingring.

Samma sak hände honom också. Han var sekreterare i Umayyads regering från 749 till 750, när imperiets huvudstad flyttade från Syrien till Irak. Han stannade kvar och blev en av de ledande författarna och stylisterna på arabiska. Han torterades till döds vid 36 års ålder; han hade bland annat arbetat för guvernören i Basra. Hans idéer och de litterära grupper han var en del av sågs som kontroversiella.

Abdallah Författare

Bagdad, den nya huvudstaden som skapades några år efter kalifen al-Mansurs död, blev världens huvudstad mycket snabbt. Även om han blev känd för sina egna verk, är Ibn al-Muqaffa mest känd för sina anpassningar och översättningar från persiska till arabiska. Han spred berättelser, historiska anteckningar och folklore från det antika iranska kulturarvet till den muslimska världen och arabvärlden i allmänhet.

Berättelsesamlingen Kalila wa-Dimna (Kalila och Dimna) är hans mest anmärkningsvärda verk, som han översatte och bearbetade. Orientalisten Jan Hjärpe hävdar att det är via den som han har blivit en stor gestalt i den globala litteraturen och en av historiens mest kända författarna. Bortsett från de heliga texterna i världens religioner, är det en av få böcker som har haft en så djupgående inverkan.

Både den första inramningsberättelsen och fablerna själva finns i andra indiska verk, såsom Pancatantra och Ancatantra, därför är det säkert att säga att de har ett indiskt ursprung. De finns i två versioner: en skriven 200 år senare på syriska och en skriven på mellanpersiska med eller av läkaren Burzoe och den persiske storkungen Khusraw/Chosroe Anushirwan. Ibn al-Muqaffas lyriska arabiska översättning, som kom i mitten av 700-talet, blev en “bästsäljare” bland sagoberättare.

Sagorna anlände till Sverige 1745 från Frankrike 1724 och 1868 hade de kommit in i Folkskolans Läsbok, med berättelser som “Hunden och köttbenet” och “Lejonet och råttan” bland dem. Den 7 oktober 1950 gick Abdullah Gürgün in i denna värld i Turkiet. De senaste arton åren har han varit anställd på Sveriges Television och Radio.

Världen är en bättre, smartare och mer underhållande plats tack vare våra skribenter. Vår hängivenhet till litteratur och vår efterlevnad av beprövade metoder är grunden för Lava Publishing House. Vi ger ut en mängd olika genrer, inklusive barnböcker, i vår strävan efter publiceringsbredd, och vi kompromissar aldrig med kvaliteten på vårt arbete.

Med hjälp av noga utvalda debutanter ger vi ut verk av åtskilliga hyllade svenska författare. En av våra facklitteraturstyrkor är att ge ut bästsäljande böcker om personlig förbättring, som De 7 goda vanorna. Att erbjuda alla titlar till alla marknadssäljare genom en central försäljningsplattform är något vi gör regelbundet. Du kan nå ut till hela den nordiska marknaden med din bok eftersom vi även har verksamhet i Danmark, Norge och Finland.

Ett hjärta fullt av lovsång och tacksamhet tillhör Gud, som, när han väljer, tänder en eld i sökarens själ, som leder honom längs den lyckas väg som är kantad av tro och gärningar och obegränsad av meningslösa ritualer och traditioner. Imam Abdallah ibn Alawi al-Haddad inleder sökarens guidebok med dessa välsignade kommentarer. En bok som beskriver resan, sökaren och den andlige ledaren på ett enkelt, begripligt språk och ger

läsaren ett sätt att skilja fakta från fiktion

Många människor från alla samhällsskikt och världens alla hörn intygar att den här boken har varit ett avgörande ögonblick på deras resa till Gud, och inverkan av imamens ord på deras hjärtan är fortfarande stark även nu. Detta klassiska verk om muslimsk hängivenhet, böner och praktisk etik har under lång tid mottagits väl på arabiska, swahili och malajiska.

Även om det inte finns någon brist på engelskspråkig litteratur som beskriver sufiteori, finns det förvånansvärt få som fungerar som faktiska guider längs vägen. Sufi-instruktörer i Östafrika, Arabien och Indonesien hänvisar ofta till den lämpligt namngivna Assistansboken, som ursprungligen skrevs på klassisk arabiska.

Alla är överens om att den “andliga förnyaren” under det 12:e islamiska århundradet, Imam al-Haddad (d. 1720), var en kille från Tarim i Hadranaut-regionen, som ligger mellan Jemen och Oman. Han var en tariqa-anhängare av BaAlawi-sayiderna och tillbringade större delen av sitt liv i Saudiarabien och Kenya och undervisade i klassisk sufism och islamisk lag.

Världen är en bättre, smartare och mer underhållande plats på grund av våra författare. Vår hängivenhet till litteratur och vår efterlevnad av beprövade metoder är grunden för Lava Publishing House. Vi ger ut en mängd olika genrer, inklusive barnböcker, i vår strävan efter publiceringsbredd, och vi kompromissar aldrig med kvaliteten på vårt arbete.

Med hjälp av noga utvalda debutanter ger vi ut verk av åtskilliga hyllade svenska författare. En av våra facklitteraturstyrkor är att ge ut bästsäljande böcker om personlig förbättring, som De 7 goda vanorna. Att erbjuda alla titlar till alla marknadssäljare genom en central försäljningsplattform är något vi gör regelbundet. Du kan nå ut till hela den nordiska marknaden med din bok eftersom vi även har verksamhet i Danmark, Norge och Finland.

Abdallah Författare
Abdallah Författare

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Innehållet är skyddat !!